Нижний Новгород, ул. Героя Рябцева, 35
Заказать звонок


Среди множества предложений на рынке переводчиков бывает сложно выбрать нужного специалиста. Для того чтобы выполнить качественный технический перевод, очень важна узкая специализация. «Универсальные» переводчики не всегда смогут предложить вам действительно качественный, соответствующий требованиям и ГОСТам, результат. Поэтому уделите выбору специалиста особое внимание.

При выборе исполнителя в первую очередь необходимо учитывать два фактора:

  • уровень знания требуемого языка;
  • владение тематикой.

Вы можете оценить, насколько вам подходит исполнитель, попросив его выполнить бесплатный технический перевод одной страницы текста. Получив пробный результат, вы сможете сделать вывод о качестве работы.

Нередко профессиональные переводчики разбираются в устройстве техники или другой узкой тематике не хуже профессионалов, непосредственно работающих в соответствующей сфере. Конечно, нужно быть готовым к тому, что узкая направленность и гарантированное качество работы предполагают более высокую цену. Зато вы сможете быть уверены, что текст полностью соответствует всем требованиям, составлен грамотно и не имеет неточностей, ошибок и недочетов.

В нашем бюро работают специалисты, которые не только владеют языком на должном уровне, но и имеют различную специализацию. Обратившись в компанию «Бизнес-перевод», вы найдете подходящего исполнителя, который разбирается в тематике и сможет представить вам качественную работу. Кроме того, в случае необходимости вы можете заказать технический перевод документов с нотариальным заверением за невысокую дополнительную плату.

Оставить заявку он-лайн